-
1 Dieu m'en préserve!
Dieu m'en préserve!Nedopouštěj Bůh!Chraň Bůh!Uchovej Bůh! -
2 Dieu nous en préserve!
Dieu nous en préserve!Chraň Bůh! -
3 Dieu m'en préserve!
Dictionnaire français-russe des idiomes > Dieu m'en préserve!
-
4 Dieu nous en préserve !
сущ.воскл. боже упаси!Французско-русский универсальный словарь > Dieu nous en préserve !
-
5 dieu
-
6 dieu
m1) ( Dieu) Богhomme de Dieu — 1) священнослужитель 2) благочестивый человекle bon Dieu разг. — 1) ( господь) бог; боженька 2) святые дарыmanger [recevoir] le bon Dieu — причащатьсяrecommander son âme à Dieu — вверять Богу душуDieu m'est témoin que... — Бог свидетель, что...Dieu sait... — бог знает...y a pas de bon Dieu de... qui tienne... разг. — никаких...Dieu le veuille!, plaise à Dieu!, plût à Dieu! — дай Бог!, дай-то Бог!Dieu (en) soit loué, grâce à Dieu, Dieu merci — слава БогуDieu m'en préserve, Dieu m'en garde — избави Бог, сохрани Бог, ни в коем случаеbon Dieu!, juste Dieu! — боже мой!à Dieu ne plaise! — боже упаси!, ни в коем случаеnom de Dieu! вульг., bon Dieu de bon Dieu!, dieu(x) de dieu(x)! — чёрт возьми!devant Dieu et devant les hommes — перед Богом и людьми ( формула клятвы)chacun pour soi et Dieu est pour tous посл. — каждый за себя, один Бог за всех(un homme) aimé de dieux — любимец богов••les dieux de la terre — земные боги, сильные мира сегоjurer ses grands dieux — клясться всеми богами2) божество, кумирfaire de qn, de qch son dieu — обожествлять что-либо; сотворить себе кумира из... -
7 dieu
m1. бог ◄G pl. -ов►;les dieu— х Lares — Ла́ры; un dieu tutélaire — бог-покрови́тель, бог-храни́тель; il est beau comme un dieu — он краси́в как бог; le dieu des armées — бог войны́ ║ (avec une majuscule) dieu le Père — Бог Оте́ц; il ne croit pas en dieu — он не ве́рит в бо́га; un homme de dieu — священнослужи́тель; свято́й челове́к; un sans-dieu — безбо́жник; -la main de dieu — бо́жья десни́ца; empereur par la grâce de dieu — импера́тор ми́лостью бо́жьей; le bon dieu — госпо́дь бог, бо́женька fam.; ● une créature du bon dieu — бо́жья тварь; la bête à bon dieu — бо́жья коро́вка; chez lui c'est la maison du bon dieu — он хлебосо́льно живёт; chaque jour du bon dieu — ка́ждый бо́жий день; porter le bon dieu à un malade — идти́/пойти́ собо́ровать больно́го; recevoir le bon dieu — принима́ть/приня́ть святы́е дары́, причаща́ться/причасти́ться; on lui donnerait le bon dieu sans confession — он живы́м в рай попадёт; grâce à dieu, dieu merci — сла́ва бо́гу; à la grâce de dieu! — будь что бу́дет!; à-dieu-vat! — с на́ми бог!; с бо́гом 1; pour l'amour de dieu — ра́ди бо́га; dieu sait que j'ai tout fait pour l'aider — ви́дит бог, что я всё сде́лал, что́бы ему́ помо́чь; dieu sait s'il saura se tirer d'affaire — бог зна́ет, уда́стся ли ему́ вы́путаться; dieu sait quand (où, comme...) — бог зна́ет < весть> когда́ (где <куда́>, как...); dieu m'en préserve! — упаси́ [меня́] бог!, бо́же упаси́!, не дай бог!; dieu vous garde! — храни́ вас бог!; dieu vous le rende — бог вам возда́ст; mon dieu ! — бо́же мой!, го́споди!; grands dieux — ба́тюшки! ║ jurer ses grands dieu— х кля́сться/по= <божи́ться/ по=> все́ми святы́ми; il est dans le secret des dieux — он посвящён в та́йну ║ du tonnerre de dieu — первокла́ссный; во како́й! pop.; un repas du tonnerre [de dieu] — пир горо́йles dieux de l'antiquité — бо́ги анти́чности, анти́чные бо́ги;
║ (jurons):bon dieu, nom de dieu, tonnerre de dieu... — чёрт возьми́
║ (devant un imper) ну <да> + imper + же!;mais, bon dieu, faites qch. — ну <да> сде́лайте же что-нибу́дь!
2. fig. божество́; божо́к; куми́р;les dieux du stade — чемпио́ны; son dieu c'est l'argent — де́ньги — его́ куми́рlongtemps cet écrivain a été mon dieu — до́лго э́тот писа́тель был мои́м куми́ром;
-
8 dieu
nm. xudo, tangri, olloh, parvardigor; homme de Dieu ibodat qiluvchi, dindor, ruhoniy, taqvodor, xudojo‘y odam; le bon Dieu fam. iloh, xudoyim, muqaddas in'om; manger le bon Dieu muqaddas suv bilan yuvish marosimida qatnashmoq; Dieu le veuille! Plaise à Dieu, plût à Dieu xudo bersin, xudo yarlaqasin, xudo xohlasa; Dieu sait! Xudo biladi! Dieu (en) soit loué, grâce à Dieu, Dieu merci xudoga shukur, yaxshi joyida; Dieu m'en préserve, Dieu m'en garde o‘zing saqlagin, xudo; xudo o‘z panohida asrasin, xudo ko‘rsatmasin; bon Dieu, juste Dieu voy xudoimey, tavba, astog‘ furullo! ce que femme veut, Dieu le veut xotin nimani xohlasa xudo ham shuni xohlaydi!2. jonona, nozanin, sanam, ma'buda; ko‘ngil orzusi; jurer ses grands dieux xudo nomi bilan qasam, ont ichmoq. -
9 preserve
A n1 Culin ( jam) ( also preserves) confiture f ; ( pickle) conserve f ; peach/cherry preserve confiture f de pêche/de cerise ;2 ( territory) lit, fig chasse f gardée (of de) ; to be a male preserve être la chasse gardée des hommes, être reservé aux hommes.B vtr1 ( save from destruction) préserver [land, building, manuscript, memory, tradition, language] (for pour) ; entretenir [wood, leather, painting] ;3 (keep, hold onto) [person] garder [sense of humour, dignity, silence, beauty, health] ;4 (rescue, save life of) préserver ; God preserve us!† Dieu nous garde! ; heaven ou the saints preserve us from that!† ou hum le ciel nous en préserve! ;6 ( make into jam) faire de la confiture de [fruit]. -
10 preserve
preserve [prɪ'zɜ:v](a) (maintain → tradition, building) conserver; (→ leather) conserver, entretenir; (→ silence) garder, observer; (→ peace, order, life) maintenir; (→ dignity) garder, conserver; (→ specimen, plant) naturaliser;∎ to be well preserved (building, specimen) être en bon état de conservation; (person) être bien conservé;∎ they tried to preserve some semblance of normality ils essayaient de faire comme si de rien n'était∎ Saints preserve us! le Ciel ou Dieu nous préserve!2 noun(b) (privilege) privilège m, apanage m;∎ it's still very much a male preserve c'est encore un domaine essentiellement réservé aux hommes;∎ cruises are the preserve of the rich les croisières sont réservées aux ou sont le privilège des riches►► Cookery preserved fruit fruits mpl en conserve -
11 Dieu me préserve de vouloir lui faire des reproches.
Dieu me préserve de vouloir lui faire des reproches.Chraň Bůh, abych mu chtěl vyčítat.Dictionnaire français-tchèque > Dieu me préserve de vouloir lui faire des reproches.
-
12 Dieu me préserve d'un tel malheur!
Dieu me préserve d'un tel malheur!Uchovej mne Bůh takového neštěstí!Dictionnaire français-tchèque > Dieu me préserve d'un tel malheur!
-
13 Dieu nous préserve d'un et cætera de notaire
избавь нас бог от путаницы; в документах все должно быть ясно и недвусмысленно указаноDictionnaire français-russe des idiomes > Dieu nous préserve d'un et cætera de notaire
-
14 Dieu me préserve!
сущ.общ. боже сохрани!, избави Бог!Французско-русский универсальный словарь > Dieu me préserve!
-
15 Gott
gɔtmREL. Dieu mvon allen Göttern verlassen sein — être fou/ne plus avoir toute sa tête
den lieben Gott einen frommen Mann sein lassen — être insouciant/vivre au jour le jour
in Gottes Namen — si tu veux/si vous voulez
Gott bewahre! — Dieu vous en préserve!/Dieu t'en préserve!
GottGọtt , Gọ̈ ttin [gɔt, Plural: 'gœt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]<-es, Gọ̈tter> Substantiv Maskulin, Feminin2 (Gott der Christen) Dieu Maskulin; Beispiel: bei Gott schwören jurer devant Dieu; Beispiel: der liebe Gott le bon Dieu; Beispiel: Gott hab ihn/sie selig! que Dieu ait son âme!; Beispiel: Gott sei Dank! Dieu merci!; Beispiel: ach du lieber Gott! (umgangssprachlich) [oh] mon Dieu!; Beispiel: Gott bewahre! Dieu m'en garde! umgangssprachlich; Beispiel: in Gottes Namen! (umgangssprachlich) au nom de Dieu!; Beispiel: grüß Gott! Süddeutsch, Österreich bonjour!Wendungen: leben wie Gott in Frankreich (umgangssprachlich) vivre comme un coq en pâte; über Gott und die Welt reden (umgangssprachlich) parler de tout et de rien; weiß Gott nicht (umgangssprachlich) certainement pas; um Gottes willen! mon Dieu!; (ich bitte Sie/dich) pour l'amour de Dieu! -
16 господи!
межд. разг.mon Dieu!, Dieu!, Seigneur!не дай господи! — Dieu m'en préserve!, à Dieu ne plaise!слава тебе господи! уст. — Dieu merci!прости господи! вводн. сл. уст. — que Dieu me pardonne! -
17 господи!
межд. разг.mon Dieu!, Dieu!, Seigneur!не дай го́споди! — Dieu m'en préserve!, à Dieu ne plaise!
сла́ва тебе́ го́споди! уст. — Dieu merci!
прости́ го́споди! вводн. сл. уст. — que Dieu me pardonne!
-
18 господи!
межд. разг.mon Dieu!, Dieu!, Seigneur!не дай го́споди! — Dieu m'en préserve!, à Dieu ne plaise!
сла́ва тебе́ го́споди! уст. — Dieu merci!
прости́ го́споди! вводн. сл. уст. — que Dieu me pardonne!
-
19 préserver
-
20 préserver
vt. предохраня́ть/предохрани́ть, уберега́ть/убере́чь*; защища́ть/защити́ть ◄-щу► (от + G) (défendre);ces arbres nous préservent du vent — э́ти дере́вья защища́ют <укрыва́ют> нас от ве́тра; préserver les rivières de la pollution — предохрани́ть ре́ки от загрязне́ния; Dieu nous préserve de + inf — да сохрани́т <огради́т> нас бог от (+ G); Dieu m'en préserve! — бо́же меня́ упаси́!préserver qn. d'un danger — убере́чь <защити́ть> кого́-л. от опа́сности;
■ vpr.- se préserver
См. также в других словарях:
Dieu m'en préserve !, à Dieu ne plaise ! — ● Dieu m en préserve !, à Dieu ne plaise ! expriment combien on est éloigné de faire une chose ou combien on la redoute … Encyclopédie Universelle
DIEU — LE TERME «Dieu» (au singulier et avec une majuscule) renvoie dans notre culture pénétrée de christianisme à l’affirmation monothéiste de l’Ancien et du Nouveau Testament (la Bible juive, plus les premiers écrits chrétiens que les Églises tiennent … Encyclopédie Universelle
dieu — DIEU. s. m. Le premier et le souverain Être, par qui tous les autres existent et sont gouvernés. Dieu est le Créateur du Ciel et de la Terre. Dieu est tout puissant, tout bon, tout miséricordieux. Dieu est la souveraine sagesse. Dieu est appelé… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dieu — DIEU. s. m. Le premier & le souverain estre par qui tous les autres sont & subsistent. Dieu est tout puissant, tout bon, tout misericordieux. Dieu est la souveraine sagesse. Dieu est appellé dans l Escriture le Dieu des Armées, le Dieu des… … Dictionnaire de l'Académie française
DIEU — s. m. L Être suprême, créateur et conservateur de l univers. Il s emploie très souvent d une manière absolue et sans article. Il n y a qu un seul Dieu. Il ne saurait y avoir plusieurs Dieux. Nous adorons tous le même Dieu. Le Dieu qui a tout créé … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DIEU — n. m. être suprême, créateur de l’univers. L’idée de Dieu. La croyance en Dieu. Nier qu’il y ait un Dieu. Nier Dieu. Dieu est infini, éternel, immuable, tout puissant, tout bon, tout miséricordieux. Dieu est la souveraine sagesse. Traité de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Dieu, le Ciel nous préserve de quelque chose, de — ● Dieu, le Ciel nous préserve de quelque chose, de souhait de ne jamais être dans telle situation : Dieu nous préserve d avoir une telle pensée … Encyclopédie Universelle
DIEU - La négation de Dieu — L’affirmation est un acte simple; visant intentionnellement un donné de l’expérience, sujet d’une proposition, elle lui confère les attributs qui lui reviennent; pré interrogative, l’existence de cet homme, de cet arbre, de cette maison fait… … Encyclopédie Universelle
DIEU — DIEU, DIEUX. SECTION PREMIÈRE. On ne peut trop avertir que ce Dictionnaire n est point fait pour répéter ce que tant d autres ont dit. La connaissance d un Dieu n est point empreinte en nous par les mains de la nature; car tous les hommes … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Dieu rédempteur — Salut (religion) Pour les articles homonymes, voir Salut. La notion de salut est complexe. Le salut peut s entendre comme une délivrance et une libération: le fidèle se trouve ainsi préservé des maladies, des infortunes diverses, de sa mort ou… … Wikipédia en Français
99 noms de Dieu — Noms de Dieu en islam Les noms de Dieu en islam sont cités selon un nombre généralement admis par les oulémas de quatre vingt dix neuf. Outre son appellation d Allah, qui signifie Dieu, ou Dieu (sous entendu « sans alter ego »), d… … Wikipédia en Français